Jean-Cléo Godin Award/ Le prix Jean-Cléo Godin

The award is given to the best scholarly article in French. The award honours scholarly work of significant merit in any area of Canadian theatre research.

Le prix récompense chaque année le meilleur article savant de langue française. Il honore la mémoire d’un chercheur de grand mérite et de ses travaux dans plusieurs domaines du théâtre au Canada.

2017 Winner

Nicole Côté, « Représentations des relations entre hégémonie et minorités dans trois pièces de théâtre franco-canadiennes », TRIC/RTAC, 37.1 (2016) : 11-25. 

L’article porte sur quelques pièces de trois dramaturges francophones de l’Ouest canadien : Joey Tremblay et Gilles Poulin-Denis de la Saskatchewan, ainsi que Marc Prescott du Manitoba. L’auteure met astucieusement en dialogue les théories de la traduction et de la culture pour envisager les productions théâtrales hétérolingues comme des artéfacts d’une conversation constante entre les minorités linguistiques et culturelles et l’hégémonie anglophone. Cette conversation, selon Nicole Côté, est celle d’une vie en traduction et en reconstruction incessante. L’analyse, particulièrement fine, tient compte à la fois des niveaux formels et thématiques de cette conversation souvent bilingue qui défie le monolinguisme sur lequel se construit le Canada anglais. Le jury a été impressionné par la considération des différents niveaux de minorisation dans l’article : dans toutes les pièces, la double minorisation, qu’elle soit celle des Métis dans Elephant Wake qui « n’augure pas bien de la survie » (17) ou celle des femmes dans l’œuvre de Marc Prescott qui « cause des ravages particulièrement dévastateurs » (19-20). L’auteure fournit également d’amples nuances à son argument : dans Fort Mac, par exemple, l’hétérolinguisme cesse d’évoquer la minorisation pour prendre la forme de l’hégémonique.

***

The article deals with several pieces by three francophone playwrights from Western Canada: Joey Tremblay and Gilles Poulin-Denis of Saskatchewan, as well as Marc Prescott from Manitoba. The author astutely places in dialogue translation and cultural theories to envision the heterolingual theatre productions as artifacts of an on-going conversation between linguistic and cultural minorities and the anglophone hegemony. This conversation, according to Nicole Côté, is one of a life in constant translation and reconstruction. The sharp analysis considers the different formal and thematic levels of this often-bilingual conversation that defies the foundational monolingualism of English Canada. The jury was impressed by the considerations of different levels of minority status in the article: in each piece, the double minority status, whether those of the Métis in Elephant Wake that “doesn’t herald likely survival” (17) or those of women in Marc Prescott’s work who “cause particularly devastating destruction” (19-20). The author equally provides ample nuance to her argument: in Fort Mac, for instance, the heterolingualism ceases evoking minority to take on hegemonic form.

2017 Honourable Mention

Catherine Cyr, « L’expérience immersive et les intermittences de l’attention », Tangence, n° 108 (2015) : 77-93.

L’article traite de la perception sensorielle du théâtre immersif, ainsi que des moments « blancs » (78) où l’attention de la spectatrice n’est pas sollicitée mais où elle se tourne vers soi ou vers les autres. L’étude met à profit l’expérience subjective et sensible de son auteure, en particulier celle des spectacles Résonances de Carole Nadeau et Himmelweg (Chemin du ciel) de Geneviève L. Blais. À partir de ces productions, l’auteure théorise la jouissance, la portée de l’attention et la formation de réseaux de sens des spectateurs du théâtre immersif. Le jury a relevé les descriptions très fines et leur lien à la théorisation de l’évènement, de même que la qualité d’écriture remarquable de l’étude.

2017 Godin Committee: Nicole Nolette, Yves Jubinville, Jean-Marc Larrue


Past Winners 

2016 - Yves Jubinville, «André Brassard ou la communauté des Paravents», Études françaises, vol. LI, nº 1, 2015, p. 81-95.

2015 - Hervé Guay, “Aux origines du théâtre de Daniel Danis. Mythes de destruction et de création, rites et magie” Voix et Images 40 (2014)

2015 - Marie-Christine Lesage, “Dans le ‘liquide du récit’ : Daniel Danis, écrivain scénique” Voix et Images 40 (2014)

2015- (Mention honorifique) Sylvain Schryburt, “Esquisse d’une sociologie des réseaux festivaliers. Le cas du Festival TransAmériques de Montréal” TRIC/RTAC 35.3 (2014)

2014 - Hélène Jacques "Portrait de l’auteur en vedette de la télévision dans L’imposture d’Évelyne de la Chenelière" Voix et Images 115 (2013).

2014 - (Mention honorifique) David Gilbert,  “Inscriptions théâtrales dans l’espace urbain: le cas de Montréal” Jeu 149.4 (2013)

2013 - Jean-Marc Larrue “Théatralité, médialité et sociomédialité : fondements et enjeux de l’intermedialité théâtrale,” Theatre Research in Canada/Recherches théâtrales au Canada 32. 2 (2011): 174-206

2013 - Yves Jubinville “Du théâtre populaire au Québec ou la généalogie d’un mythe moderne (1968-1999),” L’Annuaire théâtral: revue québécoise d’études théâtrales 49 (printemps 2011): 113-128

2013 - (Mention honorifique) Nicole Nolette “Du théâtre hétérolingue franco-canadien au Québec: sur le Djibou/Dark Owl et Elephant Wake,” Revue de théâtre Jeu 145 (2012): 83-89.

2012 - Nicole Côté. “Representation de la minorisation dans “L’annee du Big Mac, de Marc Prescott” in (Se) raconteur des histories: histoire et histories dans les literatures francophone du Canada, sous la direction de Lucie Hotte. Sudbury: Editions Prise de paroles, 2010.

2011 - Yves Jubinville. “Inventaire après liquidation: étude de la réception des Fées ont soif de Denise Boucher (1978).” Annuaire théâtral 46 (2010).

2011 - (Mention honorifique) Lucie Robert. “Yvette Mercier-Gouin ou Le désir du théâtre.”L’Annuaire théâtral 46 (2010).

2010 - Louis Patrick Leroux. “Michel Ouellette, L’oeuvre correctrice du ré-écrivain.” Voix et images 34.3 (printemps-été 2009): 53-66.

2009 - Karen Fricker. “À l’Heure zéro de la culture (dés)unie. Problèmes de représentation dans Zulu Time de Robert Lepage et Ex Machina.” Globe: Revue internationale d’études québécoises. 11.2 (2008): 81-116. Translated by Rémy Charest.

2008 - Shawn Huffman. “Tissus du désir. Le travestissement et l’affectivité dans le théâtre de Michel Tremblay.” Voix et images. 32.2 (hiver 2007): 15-29.

2008 - Gilbert David. “Le langue-à-langue de Daniel Danis: une parole au corps à corps.”Études françaises. 43.1 (2007): 63-81.

2007 - Hervé Guay. “Prolégomènes à l’étude d’une source documentaire: le traitement du théâtre dans les hebdomadaires montréalais de la Belle Epoque.” L’Annuaire théâtral 39 (printemps 2006): 109-28.

2007 - (Mention honorifique) Rosaline Deslauriers. “Le procès d’Oreste de Farid Paya: pour une persistance de la mémoire.” L’Annuaire théâtral 40 (automne 2006): 143-57.

2006 - Frances Fortier, Caroline Dupont, et Robin Servant, “Quand la biographie se ‘dramatise’: Le biographique d’écrivain transpose en texte théâtral,” Voix et Images 89, 30.2 (2005): 79-104.

2005 Roger Parent, “Théâtre et identité I: la troupe du haut pays,” et “Théâtre et identité II: les modalités d’échange,” Theatre Research in Canada 23.1-2 (2003): 19-48 and 49-82;

2005 - Kapele M.K. Kapanga, “Le théâtre antillais et la quête identitaire ou Aimé Césaire et le modèle de l’anthroponymie bantu,” Études théâtrales (November, 2003).

2004 - Shawn Huffman, “Dans les coulisses de la fiction: le dramaturge préfacier dans le théâtre québécois contemporain,” Annuaire théâtral 34 (automne 2003): 58-80.

2003 - Chantal Hébert, “L’acteur du burlesque et le jeu comique. Le savoir-faire d’Olivier Guimond fils,” Jeu 104.

2003(Mention honorifique) Johanne Bénard, «Krapp en trois temps» (La Dernière Bande de Beckett/ Krapp’s Last Tape and Out of Use by Atom Egoyan),  Jeu 107. 125-135.

2002 - Francine Chaîné, “Le musée à l’école: Une expérience de jeu dramatique par les oeuvres d’art,” Theatre Research in Canada/Recherches théâtrales au Canada 21.2 (automne 2000): 117-134.

2001 - Denyse Noreau “Le Stabat Mater, un oratorio de douleur,” Voix et images 75, XXV (printemps 2000): 471-85.

2000 - Marie-Christine Lesage, “Installations scéniques. Le cas du Théâtre Ubu et du collectif Recto Verso,” L'Annuaire théâtral (automne 1999).

1999 - Diane Saint-Jacques, “Mise en action et mise en fiction: Le processus de production en improvisation,” TRIC/RTC 19.2 (automne 1998): 125-139.

1998 - Pierre L’Héraut, “L’Espace immigrant et l’espace amérindien dans le théâtre québécois depuis 1977,” Nouveaux regards sur le théâtre québécois. Montréal: XYZ, 1997. 151-167.

1997 - Claude Goyette, “Le lieu théâtral: réflexions sur une pratique scénograhique,” Jeu 79: 61-67.

1996 Aucun prix cette année / Not awarded this year.

1995 - Giuseppina Santagostino, “Carlo Goldoni et sa double réforme,” Jeu 70: 9-16.

1995 - Philip Wickham, “Les multiples points cardinaux. Les lieux de diffusion du théâtre interculturel à Montréal,” Jeu 72: 68-79.

1994 - André Bourassa, “La culture française dans l’axe Montréal/New York au xvii et xviii siècles” L’Annuaire théâtral, 13-14.

1993 - Jean-Marc Larrue, “La scènographie professionnelle au Québec (1870-1990) ou la quête historique d’un pouvoir et d’une reconnaissance,” L’Annuaire théâtral 11 (printemps 1992): 103- 36.

1992 - Hélène Beauchamp, “Le théâtre à l’intention des étudiants du Théâtre Club à la Nouvelle Compagnie théâtrale,” L'Annuaire Théâtral, 10 (automne 1991): 139-158.

1991 - Renée Legris, “La condition féminine mutation: le radio feuilleton québécois (1930-1970),” L’Annuaire théâtral 7 (printemps 1990): 9-34.

1990 - Dominique Lafon, “Les Muses étrangères du théâtre québécois: mémoire ou exutoire?” L’Annuaire théâtral 5-6 (printemps 1989): 422-33.

1989 - Gilbert David, “Une dramaturgie à deux vitesses: Notes sur la saison 1987-1988,” Parachute 52 (Sept.-Nov. 1988): 66-69.